《请赞颂天主》:教宗为应对气候危机的呐喊
发布日期:2023-10-05 | 作者:梵蒂冈新闻网(梵蒂冈新闻网)教宗方济各的宗座劝谕《请赞颂天主》(Laudate Deum)于10月4日公诸于世。教宗解释,这道劝谕取名“请赞颂天主”,“因为一个妄想取代天主的人会成为对自己最危险的人”(73号)。新劝谕继续2015年颁布的《愿祢受赞颂》的主题,分成6章和73个段落。教宗号召世人面对气候变化的紧急情况共同负起责任,因为世界“正摇摇欲坠,也许已接近崩溃的边缘”(2号)。
日益明显的气候变化征兆,穷人没有罪过
第一章,教宗解释,“气候变化的征兆越来越明显”,如“极端现象、频繁的异常炎热期、干旱和地球的其它哀诉”(5号)。“可能没过几年,许多人将因这些灾难而不得不移居”(6号)。对那些指责穷人有太多子女的人,教宗提醒,世界人口中极少数最富有的人比穷人造成的污染更严重(参阅:9号)。另外,气候变化造成“数百万人失业”。
不容置疑的人为因素
教宗指出,“气候变化与人相关的、‘人为的’因素不可质疑”。“大气中温室气体的浓度⋯⋯近50年来急剧增加”(11号),同时,气温“以近两千年来前所未有的速度上升”(12号),导致海洋酸化和冰川融化。遗憾的是,气候危机并不是“经济强国关心的一个问题,它们操劳的是以最低的成本和尽可能最短的时间获得最大利润”(13号)。
我们还来得及避免更悲惨的情况
教宗表示,然而“我们再也不能怀疑,这种危险的变化能以不同寻常的速度发生,是出于一个不可否认的事实:巨大的发展与人类对大自然的无节制干预有关联”(14号)。不幸的是,这气候危机的一些表现形式至少在数百年内已经不可逆转,因而“迫切需要一个更广阔的视野⋯⋯。对我们的要求,只不过是为留给我们后人的遗产负起一定的责任”(18号)。
技术至上范式及权力的道德堕落
第二章,教宗谈到技术至上范式,指出这种范式是建立在人类没有限度的观念之上,“认为现实、福祉和真相仿佛都是自然而然地从技术和经济的力量而来”(20号)。“人类从未对自己拥有过如此强大的权力,而且对善用这权力没有任何保障,尤其是若考虑到人类使用这权力的方式⋯⋯。极危险的是,这权力掌握在一小部分人的手里”(23号)。
教宗重申,“环绕我们的世界不能是剥削、滥用和无限度野心的对象”(25号)。我们融入大自然中,“这就排除了人类是局外人、是只能破坏环境的外部因素的观念”(26号)。我们取得了“令人惊叹和惊奇的技术进步,但我们没有意识到,与此同时我们变得极度危险,能危及许多生命和我们自身的生存”(28号)。
“实际权力的道德堕落被营销和虚假信息所掩盖,这些有用的机制掌握在那些拥有大量资源的人手中,他们借此来影响公众舆论”。“在众多虚假预言家的许诺面前,穷人欣喜若狂,有时他们自己却陷入一个并非为他们而建的世界的骗局中”(31号)。所存在的一种情况则是,“那些生来就有良好发展环境的人”具有控制权(32号)。
脆弱的国际政治
第三章,教宗论述的主题是国际政治的脆弱,他坚决表示有促成“各国多边协议”的必要性(34号)。为确保世界公益,教宗要求“全球性机构更有实效、具有权威”。这些机构“必须拥有实际权力来‘保证’一些不可放弃的目标的实现”(35号)。
教宗方济各提倡“‘出自基层'的多边主义,而不仅是由权力精英作决定”(38号)。教宗提出,需要“不同的框架来促进有效的合作”,凭借“普遍而有效的规则”以“全球机制来行动”(42号)。
对迪拜气候会议的期待
在第四和第五章中,在展望《联合国气候变化框架公约》缔约方会议第28届会议(COP28)的同时,教宗方济各写道:“我们不能放弃梦想,希望这次会议能促成加速能源转型的决定性成果,并作出可持续监督的有效承诺。”教宗认为,“这次会议能成为一个转折点”(54号)。
教宗希望,这次气候会议能呈现有效且“易于监测”的“具有约束力的能源转型形式”。“我们希望那些发言的人都是能为公益和子孙后代的未来著想的战略家,而不是为某些国家或公司的一时利益著想的人。愿他们如此展现出政治的崇高性而非耻辱”(60号)。
源自基督信仰的承诺
在第六及第七章,也就是最后两章中,教宗提到这项源自基督信仰的承诺,勉励“其它宗教的弟兄姐妹也同样做”(61号)。“犹太教-基督信仰的世界观维护人类在众生美妙的和谐中的独特及中心价值⋯⋯我们组成了一个普世大家庭,一种崇高的共融,这促使我们彼此尊重、和蔼亲切及谦让。”(67号)
教宗写道,重要的是要谨记“没有文化的改变,就不会有持久的变革......没有人的改变,就没有文化的更新”(70号)。“家庭为减少污染、减少浪费,以及慎重消费而作的种种努力,正在创造一种新文化”(71号)。教宗最后表示,“对与西方模式相关且不负责任的生活方式作出广泛地改变,这将产生长远的重大影响。如此一来,藉著作出必要的政治决定,我们就会走上相互照料的道路”(72号)。
链接网址:www.vaticannews.cn